My figs cuttings

greffer.net >> Figuier

Figman a écrit le 05/07/2009 20:07
The pics are cuttings that I took from the same tree that I am air-layering. the both grow roots pretty nicely. This are by far my favorite of all my other cuttings because they both will possibly grow multiply branches. I have no problem with mold as i though i would with green cuttings. How long will it be before those buds open up? I have other that are starting to open up but don't have such a good roots system. Could I pot them now or do I wait until a little later?

http://i712.photobucket.com/albums/ww127/americanfigboy/Figs/IMG_0442.jpg


http://i712.photobucket.com/albums/ww127/americanfigboy/Figs/IMG_0441.jpg


The next three are of a cutting that I received in the mail form a member. the cutting is growing roots finely with no problem but it has no signs of any buds. I took a picture of both sides to show that I can't find any buds at all. Could they be under the dirt? If not are figs capable of growing new buds from the nodes?

http://i712.photobucket.com/albums/ww127/americanfigboy/Figs/IMG_0457.jpg

http://i712.photobucket.com/albums/ww127/americanfigboy/Figs/IMG_0458.jpg

http://i712.photobucket.com/albums/ww127/americanfigboy/Figs/IMG_0451.jpg
bourru a écrit le 20/07/2009 21:57
Contribution restreinte à la traduction du patois
The pics are cuttings that I took from the same tree that I am air-layering. the both grow roots pretty nicely. This are by far my favorite of all my other cuttings because they both will possibly grow multiply branches. I have no problem with mold as i though i would with green cuttings. How long will it be before those buds open up? I have other that are starting to open up but don't have such a good roots system. Could I pot them now or do I wait until a little later?
Les photos représentent les boutures prélevées sur le même arbre en marcottage aérien. Les deux ont développé un joli système racinaire.Ce sont, et de loin celles de mes boutures que je préfère.Combien de temps encore pour que les yeux percent? J'en ai d'autres, qui commencent à débourrer mais elles ne possèdent pas un aussi bon système racinaire.Dois-je les rempoter maintenant ou bien dois-je attendre un petit peu plus?

[size=9The next three are of a cutting that I received in the mail form a member. the cutting is growing roots finely with no problem but it has no signs of any buds. I took a picture of both sides to show that I can't find any buds at all. Could they be under the dirt? If not are figs capable of growing new buds from the nodes?[/size]
Les trois suivantessont les photos d'une bouture à partit d'un rameau envoyé par un membre par voie postale.
La bouture a fait des racines sans difficulté mais ne présente aucune amorce de bourgeons. J'ai pris des photos sur les deux faces pour montrer que je ne trouve aucun signe de bourgeon; Pourraient-ils se trouver sous-terre? Si non, est-il possible que des figuiers percent des yeux aux plis nodaux?
floyd a écrit le 20/07/2009 22:52
Merci bourru,
avec toi je comprends mieux la langue anglaise.

Seule l'expression "plis nodaux" demande encore une traduction "en parler cénoman"
youcef a écrit le 20/07/2009 23:23
bravo pour toi bourru
pour moi l'anglais et le chinois c'est la meme chose.
maintenant on peux repondre à figman
pour la derniere photo les racines de la bouture sont bien devellopé donc
ça va demarrer.
pour les marcottes qui n'ont pas de racines il faut patienter encore.
Figman a écrit le 21/07/2009 07:18
I'm sorry I can't speak french..

Here is a picture of the last cutting.

It started growing from under the soil and is grow good but slowly.

ThX gruff for translating for me!!!

http://i712.photobucket.com/albums/ww127/americanfigboy/Figs/IMG_0548.jpg
bourru a écrit le 21/07/2009 08:02
Salut à tous

Je ne sais dans quelle galère je me suis fourré
voilà qu'il me prend pour le Nelson Monfort de service
1-from Youcef to figman: take it easy, roots are nice, it will take another while but it will work
2- de bourru à Floyd : cenoman ou noceman? j'aurais du mettre noeud, tout dimplement
3- de figmam au forum'm sorry I can't speak french..Here is a picture of the last cutting.It started growing from under the soil and is grow good but slowly.ThX gruff for translating for me!!!
Désolé je ne sais pas parler français.
Une photo de ma dernière bouture
elle commence à pousser, elle est sortie de terre, elle pousse bien mais lentement
4- from Bourru to figman what the hell means ThX groof?
I'll be pleased to help you, but write in standard american english as they used to, in the US, sixty years ago
Figman a écrit le 21/07/2009 08:49
I was saying thank you.
there was a few translation problems using the google translator, so i try and stay away from it.
I thought your forum name was "gruff" when i translated it.
I am sorry for that.
I will try to keep the technical talk down to a simple matter for translation proposes.
Oh and I do speak near perfect english, I graduated English four class in high school so I know how to speak.
write in standard american english as they used to, in the US, sixty years ago
How do i suppose to know how they spoke 60 years ago...i wasn't even born since i'm only 19 years old. Yes i do type fast sometimes misspelling words in the process, I forget that the forum won't auto correct like in Microsoft Word.

Again Thank You for you Translation aid.
bourru a écrit le 21/07/2009 11:46
How do i suppose to know how they spoke 60 years ago...

Forget about it!
I only wanted you to keep from those abbreviations, kids use in messages , i am strictly unable to understand them, even in french messages!

As for the sixty years ago, it refers to the time when i was learning american english, as a post graduate research asst at UCLA. It's far away G.O.T.

don't translate my nickname Bourru, in french it means :"as social and polite as a bear".
I don't know whether gruff is an accurate translation


greffer.net >> Figuier